2017カッチにて

この投稿をInstagramで見る

2017カッチ、Bhujodiにて。 岩立広子さんの著書「インド・砂漠の民と美」の写真に写る3x年前のご本人をみていただいている様子。 岩立フォークテキスタイルミュージアム10周年を記念し、同テーマで開催予定だった展覧会も無期延期となった。 岩立さんのお話を伺うために、インドに置きっぱなしだった同本を日本に持ち帰ってきたのは不幸中の幸い。 book challengeではありません。book challengeは、インドに戻った暁に!(タブン) #hirokoiwatate #iwatatefolktextilemuseum #bhujodi #desertvillagelifecrafts #archanashah #calicoindiajp #calico @calicoindiajp @vankar_vishram_valji

Fumie Kobayashi(@fumie_calico)がシェアした投稿 -

texture of the day: Ajrakh misdyed

CALヰCO of the day #0007 緯糸カディエアリー生地

この投稿をInstagramで見る

CALヰCO of the day #0007 緯糸カディエアリー生地 この時期、プレゼントに人気の緯糸カディエアリーのストール。 でもご自身のご近所使いには、カディなんてちょっと贅沢かな、と思う方も多いかもしれません。 そんな方に、是非お伝えしたい… 実はエアリーは生地でも販売しているのです。 それは2013年の春のこと。エアリーストールの独特の風合い、肌触りを気に入ってくださったステキなお客さまが、エアリーを生地を扱いたいとリクエストくださったところからはじまりました。 うめだ阪急の手仕事サロンで毎年2回お世話になっているCALICO展では必ず、その生地の切り売りをさせていただいており、それは現在も続いています。 CALICOのことをよく知らなくても、毎年エアリーをお首に巻いて、そのコーナーにいらして、色違いを揃えてくださるお客様も。 エアリー生地の嬉しさは、そのお求め安い価格と、2m丈のストールよりも、1mや1.5mの布をお首に巻きたいというような細かなニーズにもお応えできること。 キリッパシは、特に始末しなくても、自然と丸まってまいりますし、エアリーストールと同じように、5mほど端の緯糸を抜いていただくと尚よい感じです。 また、エアリーは水通ししていただくと、独特のシボがよります。 それがまた新たな風合いを呼び、夏場でも涼やかにお使いいただけます。 コットンですので、吸水性も大変良いです。 ホワイトは、染め物をなさる方、お部屋のインテリアにと特に人気です。 非常に繊細なお生地ですので、CALICOには珍しく、縦糸は紡績糸をお使いしています。 緯糸のみ、アンバーチャルカによる手紡ぎの糸となります。 欠品しているお色の生地はご予約を承ります。 ※ 現在、本年の需要確保・経済活動継続のため、さらに通常よりお求めやすいお値段になっております。ご予約だけでも今の時期にしていただくことをお勧めいたします。 素材:コットン100% カラー:ホワイト、スモーキーピンク、ダークグレー、ベージュ、ふじいろ(旧インディゴ)、キャメル 詳しい情報は、プロフィール欄のオンラインサイトをご覧ください。 For English, please use auto-translating function of SNS. In case it is not working well, please contact us through messenger. Sorry for your inconvenience. #airy #cotton #yardage #handspunweft #handwoven #handloom #Westbengal #interior #fabric #texture #CALICOindiajp #CALICO #CALICOoftheday @fumie_calico

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -

"Setaareh" by maku

それは、暗がりの奥からやってきた。 Setaareh | セターレ by maku 毎年たくさんの皆さまに楽しみにしていただいているmakuの春夏作品。 今年はまだ殆どのギャラリーさんやお店さんで直接お試しいただくことができずとても悲しいですが、作品をプロフィール欄のオンラインショップ、または、インスタサイトにアップしておりますので、是非ご覧くださいませ。 平常化のあかつきには、是非各地の企画展などでご試着の上お求めいただければと思います。 一部、キヤリコ特注サイズ(丈が長めの仕様のものなど)や特注作品は未入荷となっております。展示会等でご予約をいただいたお客様にはご迷惑をお掛けしております。 今回のmakuのテーマは、今回の歴史的イベントを予期していたかのように壮大。@maku_indiajp --- Setaareh | セターレ シンプルで純真、透明感をたたえた今回のmakuコレクション。 それは、精神的なつながりを願う気持ちを顕らに、私たちを神秘の向こうにあるものへと結びつける。まるで、スーフィの旋舞を誘うかのように。 今回のコレクションの生地には、月明かりや天の河の煌き、星座の輪郭をつくる架空のライン、夜明けのくすんだ青、月のみえない暗い夜空の青などが散りばめられている。 今回のコレクションは、セターレ、ペルシア語で「星」がテーマとなっている。スーフィーの詩人ルミとハフィズによる詩がところどころに刺繍されている。 作品は、プロフィール欄のキヤリコのサイトからご覧ください。 The simplicity, purity and the ethereal luminous quality of this collection expresses the longing for spiritual connection, connects us to the mystery of the beyond, and evokes the dance of the Sufi whirling dervishes. The different fabrics developed for this collection summon the nature of the moonlight, the shine of the Milky Way, the invisible lines connecting stars into constellations, the dusty blue of dawn, and the dark blue of a moonless night sky. All this inspired us to name this collection Setaareh, meaning “star” in Persian, the language of the Sufi poets Rumi and Hafiz, whose words of wisdom are embroidered into the garments. Background score : Azan by Muadin Hafiz Mustafa Özcan #setaareh #makutextiles #maku #makuss20 #mysteryofthebeyond #spirituality #sufi #handmadeinindia @makutextiles @calicoindiajp

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -

2019タミルナド旅

texture of the day: Airy

オンラインショップより:生地カットの単位が変わりました

CALヰCO of the day #0006 アルチャナ のスジュニ刺繍クッションカバー

CALヰCO of the day #0006 アルチャナのスジュニ刺繍クッションカバー インド東部ビハール出身のデザイナー Archana Kumari (アルチャナ・クマーリ)。 彼女は14歳のとき、アメリカのNGOの人に伴われてニューヨークを訪れ、刺繍のデモンストレーションをした。初めての飛行機、初めての都会、村では当たり前の光景であった自らの刺繍を愛でてくれる人々。まだデリーの町さえも見たことがなかった彼女にとって、そこで得た経験と刺激の意味は大きく、後の彼女の世界を拡げるきっかけとなった。 そこからの彼女の旅。ビハールのスジュニは、マドゥバニ画(通称ミティラー画)と呼ばれる伝統画のスタイルの影響が大きい。その特徴を彼女らしく取り込み、創作したさまざまな作品を手掛ける。 こちらは、そんなArchanaと共に、CALICOが、どこにでもあるインドの街角の様子を作画し、手掛けたシリーズ。 ヒンドゥー教寺院、シーク寺院、南インドのお寺、キリスト教会、ムスリムのモスク。 その周辺で、寝転ぶおじさん、ヨガをする犬(無論、ドッグポーズ)。 インドに旅したことのある方もない方も、ふとした瞬間にインドの空気を思い出せるように。 そして、今。2020年の4月。 かつてないほどの静寂に包まれているというロックダウン下のインド。 聞こえてくるのは、餌をもらえず野犬化した犬の遠吠えばかりという。 3日おきにデリーから電話をかけてくるアトリエマネージャーのプリタムは、今日の首相のラジオ演説によって村に帰れるようになることを願っていたが、その期待は外れた。 Archanaは、今、ビハールの村の生家にいる。最近はとにかく怖いという。はっきりと状況を書かないのはArchanaらしいが、想像すると、警察や村の権力者が、相当厳しいコントロールをしているようである。 それぞれの町や村で、さまざまな変化が起きている。 共に、またあの熱気溢れる日々を迎えられることを願うしかない。 そんな思いをこめて、スジュニ刺繍のクッションカバーを紹介したい。 素材:コットン100% サイズ:40cm x 40cm 詳しい情報は、プロフィール欄のオンラインサイトをご覧ください。 For English, please use auto-translating function of SNS. In case it is not working well, please contact us through messenger. Sorry for your inconvenience. #archanakumari #sujuni #cushioncover #corner #mandel #church #mosque #temple #gurudwara #dog #straydog #yoggydog #travelingindia #lockdown #india #corona #bihar #interior #fabric #texture #CALICOindiajp #CALICO #calicooftheday

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -

texture of the day: maku

誰かに贈るCALICO+♡

この投稿をInstagramで見る

緑の眩しい、5月となりました。 4月中は、例年以上に!オンラインでたくさんのご注文をいただき誠にありがとうございました...。 あたたかいおことば、お心遣い全てに感謝いたします。 本日5月1日より、5月20日までの期間限定で、CALICO史上初のキャンペーン、 【誰かに贈るCALICO+♡】 をスタートいたします。 布は、頑張っている誰かに贈る勲章🏅 言葉はなくても、布を介して、その思いは伝わると思います。 5月10日の母の日や、大切な誰かに贈るギフトとして、対象商品となっているCALICOのストールや生活雑貨をご注文くださった方に、CALICOまたはmakuの1アイテムが、一度だけ10%オフになる特別コードをプレゼントします。(オンライン限定・1年間有効) もちろん一番大切なご自身へのご褒美にも。 詳しくは、プロフィール欄にあるウェブサイトのオンラインサイトより、対象となっているアイテムをご覧ください。(対象アイテムは、アイテム名の後に+♡マークがついています。) #spreadloveratherthancorona #campaign #promotion #stole #happygoldenweek #medal #kunsho #勲章 #thankyou #monthersday #gift #present #airy #jamdani #khadi #handwoven #handloom #lovefromindia #indiantextiles #westbengal #kutch #kachchh #calicoindiajp #CALICO #+♡

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -

texture of the day: Bela Print

texture of the day: Karunganni Cotton

#textureoftheday #karunganni #indigenouscotton #organiccotton #kaskom #swaminathanvaithilingam #tamilnadu #gaamnootlo #calicoindiajp #CALICO @kaskom @swami_vs_86 ガームノオトロ・プロジェクト、2つめのご紹介から。 タミルナド州の原種コットン。しっとりした、マユのような綿の種。納豆にもみえる。 コットン研究家、スワミナサン(写真5枚目左)曰く、原種コットンは全て下向きに実をつけるので、よくある上向きのコットンの画は間違いだそう! We have initiated "Gaam no Otlo" project on instagram and facebook to raise awareness toward handcraft textiles and local materials and get pre orders during lockdown time. for more info on this product, please check. @gaam_no_otlo

Fumie Kobayashi(@fumie_calico)がシェアした投稿 -

Response to #handmadeinIndia

この投稿をInstagramで見る

Dear friends in India, Thanks for all your contacts to us in this crutial moment. We are supporting #handmadeinindia campaign in our best way. It is good chance to connect and have dialogues with you on your works, and to develop new concept of goods and collabortation model. 1. We have initiated "Gaam no Otlo" project on instagram to raise awareness and get pre orders during lockdown time. We will move forward for the further steps soon. Note: As for most of Japanese, it is hard to deal and import goods from abroad. So we are trying to bridge in between. However we can not be just a dealer, we are responsible for quality and the cultural value of goods to our precious customers. So if you need any help, we are happy to discuss with you on what we can do together, not only for this critical time, but for the future. 2. To maintain enough stock turnover, production volume whole this year, we have started to promote yardages, already having opened the wholesell prices to individual customers in Japan. Note: Now many people try stitching by themselves at home, having plenty of time. We all need good texture of fabrics. Hope we can turn this severe moment into a good change of our history. #calicoindiajp #calico #indiantextiles @gaam_no_otlo

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -

texture of the day: 0 Count Khadi

残反カット生地の販売はじめました