CALICO in Rokko, Kobe

曇天の合間にも、夏の光が美しい季節です。 CALICOも活動を少しずつ再開しています。 本年初の関西での企画展を、神戸六甲フクギドウ様にて開催いただきます。 コロナに加えて、サイクロンの被害も心配されたmakuからも無事新作が入荷いたしました。 "The mind is the place where the lights enters you” 心とは、あなたに光が注がれる場所である。 by Rumi / Handworks by maku 今回のmakuの春夏作品は、13世紀の神秘主義者で詩人、Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (جلالالدین محمد رومی) の詩がテーマです。 初日は、CALICOの小林も会場にお邪魔させていただきます。 ベンガルの土地と同じように、モヤモヤを吹き飛ばすような、ミドリの清涼感✨溢るる六甲の地で、皆様とお会いできるのを楽しみにいたしております。 ーーー CALヰCO:インド手仕事布の世界 6/5 Fri - 13 Sat | 10:00-17:00 フクギドウ 201号室 神戸市灘区八幡町 4-9-27 六甲ビル 201 078-862-3650 Photo by Yayoi Arimoto (page 1) Photo by maku (page 2 & 3) Photo taken at my friends flat in Kolkata, A morning in 2019 (page 4) #thelightsingreen #placeofgreen #light #green #rokko #kobe #fukugido #201 #maku #makutextiles #santanudas #rumi #bengal #tranquility #jamdani #transparent #handspun #handwoven #handloom #crape #khadi #yayoiarimoto #calicoindiajp ##CALICO #travelingcalico #フクギドウ #マク #キヤリコ #カディ @fukugido @fukugido_staff @yoyomarch @makutextiles @maku_indiajp @fumie_calico

CALICO_indiajp(@calicoindiajp)がシェアした投稿 -